Close sidebar

● Documentation ●

Publications

Kurtosh Kalach book

 


TSG Kürtősh Kalách DE(July 5, 2018)
TSG Kürtősh Kalách EN(July 5, 2018)
HKT Kürtőskalács HU(November 22, 2018) - .PDF
HKT Kürtőskalács HU(November 22, 2018) - .DOCX
Hungarikum initiative
Components and Baking of Kurtosh Kalach variants
Components and Baking of Kurtosh Kalach, version B
Changing of the baking technology of Kurtosh Kalach during the past centuries
Product labels

Literature

  1. Spießkuchen: the Heidelberg mauscript from 1450
  2. Balthasar STAIN, Dillingen (1547)
  3. Gewandtschneiderin, Susana, geb. Harssdoerfferin, Kochbuch aus Nuernberg (1585)
  4. Dreihundertjähriges Deutsches Klosterkochbuch (16th century)
  5. Marx RUMPOLT: Ein New Kochbuch (1604)
  6. Cookbook of Anna BORNEMISSZA (translation, 1680)
  7. Johann SIGISMUND, Diaeteticon (1682)
  8. Johann CHRISTOPH, Haus- Feld- Arzney- Koch- Kunst und Wunderbuch (1694)
  9. Maria Sophia SCHELLHAMMERIN, geb. CONRINGIN: Die wol unterwiesenes köchin (1697)
  10. Conrad HAGGER: Neues Salzburgisches Koch-Buch (1719)
  11. Letter of Agnes KALNOKI, wife of Bertalan FERATTI (1723)
  12. Susanna EGERIN, En nödig och nyttig hus-hålds- och kok-bok (1733-1737)
  13. Markus LOOFT: Nieder-sächsisches Koch-Buch (1769)
  14. Cookbook of countess Maria MIKES (1784)
  15. Göppinger Kochbuch II. Theil. (Stuttgart, 1790)
  16. Handwritten cookbook of Kristof SIMAI (1795)
  17. Nemzeti Szakács-Könyv (1826)
  18. István CZIFRAY , Hungarian National Cookbook (1829)
  19. Magyar Gazdasszony, Pesti Szakácskönyv (1834)
  20. Zsuzsána NÉMETH, Hungarian cookbook (1858)
  21. Eszter VÖRÖS, Ügyes szakácsnő (1872)
  22. Teréz DOLESKÓ, Cookbook from Szeged (1876)
  23. Antónia ZEMPLÉNYI SZABÓ, Képes budapesti szakácskönyv (1889)
  24. Cookbook of Ágnes ZILAHY(1892)
  25. Teréz SZEKULA, Szegedi új szakácskönyv (1892)
  26. Lipót SCHALKHÁZ, A magyar konyha (1894)
  27. Cookbook of Tisza family (cca. 1900)
  28. Géza KUGLER (1905, 2004)
  29. Marta NORKOWSKA, Piekarnia i cukiernia (1908)
  30. Szász szótár (1908, 1975)
  31. A Divat ujság főzőkönyve (1909)
  32. Cookbook of Nándorné URMÁNCZY (cca. 1915)
  33. Bella SÁROSI, Házi czukrászat és befőttek könyve (1916)
  34. Gundel Károly, Kis magyar szakácskönyve (1937)
  35. Biri Néni's cookbook (1924)
  36. Klára BAGOSSY, Cookbook (1925)
  37. Biri néni's cookbook (1926)
  38. Baby's cookbook (1931)
  39. Az Uj idők receptkönyve (1931)
  40. Elek MAGYAR, Az ínyesmester szakácskönyve (1933)
  41. Ecsedi István-Söregi János, A debreceni Déri Múzeum évkönyve (1934)
  42. Cookbook of Manci ZATHURECZKYNÉ ZELCH (1934-1943)
  43. Franz RUHM: Wiener Küche nr. 88 (1938)
  44. Domafalvi Andor, Szakácsművészeti szakkönyv (1942)
  45. Gyula CSEFKÓ, Study on the origins of the word "kürtőskalács"(1950)
  46. József VENESZ, A magyaros konyha (1958)
  47. A Magyar Nyelv Értelmező Szótára (1961)
  48. Fritz HAHN, Vom Brot zum "König der Kuchen", Brot und Gebäck (12/1962)
  49. Irén SZMUK, 1006 ételrecept egészségeseknek és betegeknek (1962)
  50. Fritz HAHN: The family of the Baumkuchen (1964)
  51. János RÁKÓCZI, Konyhaművészet (1964)
  52. Anna KOMSA, Cookbook (1964)
  53. Attila SZABÓ T., Study on the history of Kürtőskalács (1968)
  54. Notes of Fritz HAHN on the Obelias-bread (1960's)
  55. Magyar Értelmező Kéziszótár (1972)
  56. Józsefné PELLE, Minerva big cookbook (1976)
  57. Elek MAGYAR, Az ínymester szakácskönyve (1978)
  58. Exhibition material of the Steiermarkisches Landesmuseum Joanneum, Steinz Castle (1979)
  59. Baumkuchen, Trdelnice and Schornstein-Kolatsch (1970's)
  60. Pál KÖVI, Erdélyi lakoma (1980)
  61. Jánosné PÉTER, Süteményeskönyv (1990)
  62. Erdélyi konyha (1991)
  63. Wrong recipe and definition in a textbook (1994)
  64. Caramelisation in Foods (1994)
  65. Transylvanian Hungarian Lexicological Dictionary /kürtőskalács/ (1995)
  66. L. Sinkó Rozália: Adatok Füzesgyarmat népi táplálkozásához. BMMK 16. (1996)
  67. Eszter KISBÁN (1997)
  68. Irene KRAUSS, Chronic bildschöner Backwerke, 184-195 (1999)
  69. Document from the Siebenbürgen-Institut (1990's)
  70. M. Kommert: Honigberg - Eine Siebenbürgische Gemeinde im Burzenland (2001)
  71. Andor SZIGETI, Népi konyha. Tiszán innen – Tiszán túl (2001)
  72. Hagyományok Ízek Régiók (2001)
  73. Erdélyi Gazda, Kürtőskalács minden időben (2004/2005)
  74. Romanian Ethimologic Dictionary (2005)
  75. Gábor ZAICZ, Etimológiai Szótár (2006)
  76. Interesting Internet comments (2006-2009)
  77. Éva GERGELY, Erdélyi Ízek (2007)
  78. Tyrol Tourist Office: Prügeltorte (2009)
  79. Salzwedeler Baumkuchen (2010's)
  80. Herve THIS: Caramellization and Maillard reactions (2011)
  81. Curiosities (2011)
  82. Wrong recipe in Hungarian and Romanian language (2012)
  83. False information in a traveller's guide: the Kürtősh Kalách is called trdelnik (2012)
  84. Ízlett a kürtőskalács Dubai uralkodójának (2012)
  85. www.baumstriezel.info (cached-2013)
  86. Lecture of Ferenc POZSONY and Peter HANTZ at Tusvanyos (2013)
  87. Visszaélések a kürtőskalács körül
  88. Molecular gastronomy processes I.
  89. Ferenc POZSONY, A székely kürtőskalács (2013)
  90. Tasting alternative Kürtősh Cakes (2013)
  91. Füreder Balázs, A kürtőskalács készítésének változásai (2013)
  92. Anikó LÉVAI: Kürtőskalács (2015)
  93. Nem adjuk könnyen a kürtőskalácsot (2015)

Videos
Chimney Cake - Kürtős Kalács at Krepesz
Kürtőskalács
Der Original Salzwedeler Baumkuchen

Documents
PGI Trdelnik, Registration
PGO Spettekaka
PGO Baumkuchen, Registration
TSG Pozsonyi kifli
TSG Rögös Túró
TSG Tepertős pogácsa, Registration
DOOR database
TSG Kürtősh Kalách DE(July 5, 2018)
TSG Kürtősh Kalách EN(July 5, 2018)
HKT Kürtőskalács HU(November 22, 2018) - .PDF
HKT Kürtőskalács HU(November 22, 2018) - .DOCX
Hungarikum initiative
Components and Baking of Kurtosh Kalach variants
Components and Baking of Kurtosh Kalach, version B
Changing of the baking technology of Kurtosh Kalach during the past centuries
November 21, 2012
January 30, 2014

Plagiarism of our homepage
February 20, 2017
April 20, 2017
April 26, 2017
April 27, 2017
May 16, 2017
May 20, 2017
May 23, 2017
June 20, 2017
June 21, 2017
January 24, 2018
March 27, 2018
July 3, 2018
August 21, 2018
July 22, 2019
August 5, 2019
November 29, 2019
Documents

Obstruction of the Hungarian Ministry for Rural Development
February 1, 2014
February 17, 2014
May 15, 2014
June 5, 2014
October 20, 2014
November 19, 2014
January 19, 2015
January 20, 2015
January 30, 2015
February 5, 2015
May 13, 2015
May 19, 2015
May 22, 2015
August 3, 2015
August 28, 2015
October 14, 2015
October 18, 2015
April 20, 2017
June 19, 2017
June 21, 2017
October 24, 2017 - A
October 24, 2017 - B
November 21, 2017
December 2, 2017
December 12, 2017
December 15, 2017
February 6, 2018
February 13, 2018
March 22, 2018
April 13, 2018
July 3, 2018
July 18, 2018
August 15, 2018
August 28, 2018
November 22, 2018
The Hungarian Ministry for Agriculture, obstructing the initiative for Hungarian EU-TSG registration of the Kurtosch Kalach changed strategy: instead of attacking the professopnal content of the TSG document, they question the jurisdiction of the Trade Corporation
March 29, 2019
December 22, 2019


Gallery





Ingredients




Dough kneading




Leavening




Making spun dough strip




Making flat dough strip




Brushing the baking spit with butter




Wrapping the spun dough strip around the spit




Wrapping the flat dough strip around the spit




Brushing the dough before baking




Flattening and covering with sugar by rolling in sugar




Flattening on an empty board




Adding sugar before baking by strewing




Baking




Brushing during baking




Crunchy coat of caramelized sugar




Taking off the cake from the baking spit




Ulterior topping




Wrapping




Product photos




Children and the Kürtősh Kalách




History of the Kürtösh Kalách




Positions




Humor



Greeting cards



 

Download photos

 

 

Back to the top